История зарубежной литературы
Письма: 1815-1820
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Китс Джон Издательство: Наука, 2011 |
PDF, 648 страниц, 19.44 МБ
|
«Письма великих поэтов — существенная часть национального литературного достояния, ценнейшее подспорье для истолкования неповторимых особенностей творческой личности автора. В Англии письма поэтов стали событием лишь в эпоху романтизма. В 1830 г., через шесть лет после кончины Джорджа Гордона Байрона в Греции, публика с не меньшим интересом, чем его стихотворные произведения, приняла «Письма и дневники лорда Байрона с замечаниями из его жизни», изданные близким другом поэта, известным литератором Томасом Муром. Такой же судьбы удостоились письма Перси Биш Шелли и Джона Китса. Послания Китса вызвали всеобщий интерес едва ли не одновременно с его стихами. Поэзия Китса, при жизни поэта (1795-1821) встреченная критикой неприязненно и презрительно и ценимая немногими, нашла широкое признание лишь после выхода в свет двухтомной биографии «Жизнь, письма и литературное наследие Джона Китса», которую подготовил и издал Ричард Монктон Милнз (впоследствии лорд Хотон). Так случилось, что письма Китса — единственный образец прозы поэта (причем прозы по-настоящему художественной) — в сознании читателей соединились неразрывной связью с его стихами. И те и другие на протяжении всего прошлого века бесконечно переиздавались, дополнялись и одарили Китса славой его юношеских мечтаний. Письма Китса, изданные в их последовательности, без пропусков, раскрывают всю сложность его становления как человека и художника. Из этих писем, с комментариями к событиям лондонской жизни, основанными на непосредственных наблюдениях, с отчетами о разговорах, спорах, политических баталиях и журнальных сшибках, с наполняющими их постоянными раздумьями над собственными и чужими литературными трудами, выражениями глубокой привязанности к братьям, сестре, преданной заботы о друзьях — художнике Бенджамине Роберте Хейдоне, поэте Джоне Гамильтоне Рейнолдсе, литераторе Чарльзе Брауне, и, наконец, любовными признаниями, — возникает разносторонний портрет незаурядного человека, далеко не исчерпавшего свои возможности за отпущенные ему недолгие годы.»
|
2351
se-85
15 апреля 2015
|
Скачать книгу
|
Из ранней валлийской поэзии
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Казанский Н.Н. Издательство: Наука, 2012 |
DOC, 368 страниц, 1.00 МБ
|
«В настоящем издании приводятся комментированные переводы валлийских стихотворений, известных по «Черной книге из Кармартена» и «Книге Талиесина», которые были созданы до 1100 г. Они представляют собой различные жанры, популярные в этот период и разные поэтические размеры. Композиционно книга состоит из нескольких частей. В первой из них представлены валлийские поэтические тексты и их русские переводы. В нее входят следующие разделы. В первом из них собраны стихотворения об Ириене (и его сыне Оуэне) из «Книги Талиесина». Их тексты приводятся по изданию И. Уильямса и Дж. Е. Каэрвина Уильямса (СТ/ РТ). В комментариях к каждой поэме указаны другие издания. Далее следует поэма «Великое пророчество Британии» из той же рукописи. В третьем разделе приведены различные по жанру стихотворения из «Черной книги из Кармартена», их тексты даны по изданию А.О.X. Джармана (Jarman 1982). В четвертом разделе приводятся стихотворения Артуровского цикла из «Книги Талиесина» и «Черной книги из Кармартена». Последний раздел посвящен «Энглинам могил». В Дополнениях перепечатываются две совместные работы с Н.Л. Сухачевым — «Траусгани Кинан» и «Элегия Гераклу» из «Книги Талиесина». За переводами следуют комментарии к отдельным стихотворениям и Библиография.»
|
1336
lubacha
11 июля 2013
|
Скачать книгу
|
Возлюбленные и ненавистные: Женщина в еврейской литературе от Библии до наших дней
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Шенар А. Издательство: Мосты культуры, 2012 |
PDF, 288 страниц, 8.64 МБ
|
«Возлюбленные и ненавистные» Ализы Шенар — в хорошем смысле простая книга, чтобы избежать двусмысленного слова «популярная». Она почти не декорирована иноязычной терминологией, не отягощена обильными ссылками на специальную литературу и уж точно не участвует в научных дискуссиях. Замысел ее строен и понятен: рассмотреть определенные женские образы в Библии, проследить их развитие в мидрашах и осветить их трактовку в современной ивритской литературе, прежде всего, женской поэзии, стремящейся дать голос большей частью безмолвным героиням Писания.
|
1045
vitalysev
14 июля 2013
|
Скачать книгу
|
Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Гилилов Илья Менделевич Издательство: Международные отношения, 2016 |
PDF, 608 страниц, 18.24 МБ
|
«Эта книга — результат новаторских исследований литературных и исторических фактов, связанных с феноменом Шекспира. Читатель узнает об истории знаменитого «шекспировского вопроса», об открытиях автора, начавшихся с самого загадочного произведения — поэмы «Феникс и Голубь», до этого всегда переводившейся на русский язык неправильно. Эти открытия дают ключ к постижению потрясающей и прекрасной тайны в истории человеческой культуры — тайны Великого имени — Shakespeare. Книга И.М. Гилилова не имеет аналогов, о ряде установленных им фактов ученые узнали впервые. Строгая научность, насыщенность информацией сочетаются в книге с увлекательным стилем изложения. Первые издания книги сразу же после своего появления вызвали обширную и бурную дискуссию в пашей стране и за рубежом. Поэтому в настоящем издании, в котором добавлено много новых и интересных фактов, отдельной брошюрой дается обзор полемики вокруг произведения И.М. Гилилова.»
|
2211
cool10den
08 марта 2019
|
Скачать книгу
|
Гиперслово
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Хрулев А. Издательство: Литературная учеба, 2012 |
PDF, 136 страниц, 4.08 МБ
|
«Книга рассказывает о некоторых фактах биографий авторов японских трёхстиший, политическом и событийном фоне их творчества. Язык изложения далёк от академического стиля, но лёгким чтивом это обстоятельство «Гиперслово» не делает: при подготовке сборника использовалась в основном специальная литература, доступная только на японском языке.»
|
493
kattymay
15 августа 2014
|
Скачать книгу
|
Милош и Бродский: магнитное поле
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Грудзинская-Гросс Ирена Издательство: Новое литературное обозрение (НЛО), 2013 |
PDF, 208 страниц, 6.24 МБ
|
«Чеслав Милош — мое магнитное поле». Эти слова принадлежат Иосифу Бродскому. Что же связывало двух выдающихся поэтов? Ответ пробует найти профессор Принстонского университета литературовед Ирена Грудзинская-Гросс. Главная тема ее книги — дружба между Милошем и Бродским, показанная сквозь призму их биографии, видения истории, представления о языке и империи. История отношений между «покровителями всех писателей-эмигрантов второй половины XX столетия» приближает нас к пониманию их творчества и делает «более ясной эпоху, в которой нам дано было быть сопричастными их творчеству».»
|
755
anatoly_24
18 июля 2014
|
Скачать книгу
|
Очерки по типологии фольклора банту
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Топорова Ирина Николаевна Издательство: НВИ-Тезаурус, 2012 |
PDF, 320 страниц, 9.60 МБ
|
Монография является результатом многолетней работы автора с фольклорными материалами на языках народов банту. Особенностью работы следует считать использование оригинальных источников (преимущественно сказок) на языках банту. Книга состоит из двух разделов. Первый включает в себя анализ структуры текстов с точки зрения лингвистических и шире — филологических особенностей: лексико-стилистические особенности текстов, композиционно-структурные элементы, синтаксис, особенности традиционного и развитого фольклора, вопросы фабульного варьирования и др. Второй раздел содержит несколько приложений, два из которых посвящены частным вопросам анализа фольклорного материала. Приложение 3 представляет собой публикацию текстов на ряде языков банту (галва, пото, лонкучу, вонго, нгомбе), содержащую оригинальный текст на языке, его пословный (и по возможности поморфемный) и литературный переводы. Тексты снабжены глоссарием и краткими грамматическими комментариями и представляют собой первую публикацию подобного рода в отечественной африканистике. Книга может быть интересна африканистам, лингвистам, литературоведам, фольклористам.
|
1161
admin
20 декабря 2014
|
Скачать книгу
|
Стендаль: Сам свидетельствующий о себе и своей жизни (с приложением фотодокументов и иллюстрацией)
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Нерлих Михаэль Издательство: Аркаим (Урал ЛТД), 2012 |
PDF, 362 страницы, 10.86 МБ
|
«Анри-Мари Бейль (он же «Анри-Кларанс Банти», он же «Бешюигв», он же «Стендаль») — один из крупнейших французских писателей 19 века, чья судьба, несмотря на имеющийся в распоряжении исследователей богатейший биографический материал, так и остается непрочитанной. Необычный подход к «таинствам» писательской кухни автора «Пармской обители» позволил Михаэлю Нерлиху по-новому взглянуть на истоки творческого своеобразия Стендаля, тексты которого выпадают как из рамок реалистической традиции, так и из системы романтических условностей. Попутно вскрывается глубинная подоплека «эротической неистовости» «Арриго Бейля» и его неукротимой жажды к смене мест и впечатлений (чего стоит хотя бы одно участие 28-летнего Стендаля в русском походе Наполеона). В приложении помещены два текста, «разворачивающие» роль «эротического» в жизни героя биографии — стендалевский трактат «О любви» и своеобразное «послесловие» к нему испанца Ортеги-и-Гассета.»
|
1314
gramavik
12 сентября 2017
|
Скачать книгу
|
Образная система арабской классической литературы (VI-XII вв: )
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Шидфар Бетси Я. Издательство: Марджани, 2011 |
PDF, 320 страниц, 9.60 МБ
|
«Книга Б.Я. Шидфар является уникальным в отечественной традиции исследованием по стилистике классической арабской литературы. Монография охватывает доисламскую арабскую поэзию, текст Корана, поэзию «нового стиля» VIII-IX вв. Подробно рассматривается генезис и трансформация арабских традиционных поэтических жанров — касыды, мадха, васфа, газаля, хиджа'. Предметом монографии является эволюционное развитие образной системы арабской литературы от древней эпической, натуралистической стадии художественного мышления, характеризующейся стихийностью, до сложной рациональной системы, тяготевшей к универсализму и поиску строгой закономерности в эпоху расцвета арабо-мусульманской культуры. Текст монографии печатается практически без изменений, с небольшими поправками в системе транслитерации. Книга рассчитана на специалистов по арабской литературе, филологов, исламоведов, а также всех интересующихся классической арабской литературой.»
|
1161
admin
19 февраля 2013
|
Скачать книгу
|
Лирика и лирики Позднего Средневековья: Очерки по истории поэзии Франции и Прованса
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Шишмарев В.Ф. Издательство: Либроком, 2013 |
DjVu, 576 страниц, 23.04 МБ
|
Вниманию читателей предлагается классический труд выдающегося филолога-романиста, академика АН СССР В.Ф. Шишмарева (1875-1957), посвященный истории поэзии Франции и Прованса. В книге дается анализ некоторых сторон эволюции европейской лирики в эпоху Позднего Средневековья, которые представляются автору наиболее характерными. Книга рекомендуется литературоведам, филологам-романистам и филологам других специальностей, культурологам, студентам и аспирантам филологических факультетов вузов, а также всем, кто интересуется историей поэзии.
|
2092
nergon
14 февраля 2015
|
Скачать книгу
|
Так говорил Оскар Уайльд
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Гогитидзе Н. Издательство: Феникс, 2014 |
PDF, 96 страниц, 2.88 МБ
|
Оскар Уайльд прожил короткую, но богатую событиями и идеями жизнь. Этого человека можно без тени сомнения назвать великим — ведь кто еще, прожив столь мало (всего 46 лет), может оставить последующим поколениям так много? На страницах этой книги мы собрали самые известные цитаты и афоризмы Оскара Уайльда. Среди высказываний и фраз одного из самых великих писателей и поэтов наверняка найдутся те, которые окажутся не только интересны, но и полезны вам, дорогие читатели.
|
348
katrina_28
16 марта 2017
|
Скачать книгу
|
Тинтин и тайна литературы
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Маккарти Том Издательство: Ad Marginem Press, 2013 |
PDF, 174 страницы, 5.22 МБ
|
Эссе современного британского художника и писателя Тома Маккарти посвящено культовому циклу комиксов «Приключения Тинтина». Вчитываясь в тексты, героев и рисунки бельгийского художника Эрже, придумавшего в 1929 году неунывающего репортера с хохолком, Маккарти пытается найти ответ на вопрос, что такое литературный вымысел и как функционирует современное искусство в условиях множественных медиа. Блистательное расследование психологии творчества в двадцатом веке от одного из активных арт-деятелей века двадцать первого.
|
632
andrey-lazarenko
10 октрября 2016
|
Скачать книгу
|
В Стране чудес Алисы: Алиса в Стране чудес
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Кэрролл Л. Издательство: Студия 4+4, 2013 |
PDF, 272 страницы, 8.16 МБ
|
«Льюиса Кэрролла это дверца в необыкновенную страну нашего воображения. Фантазия читателя и есть заветный ключик от волшебной дверцы. В этой книге заложено бесконечное количество прочтений: каждый может пытаться истолковать чужой сон как хочет, но увидеть его не может никто. Мы часто отождествляем себя с героями любимых книг, примеряем на себя их поступки, но чужой сон — потемки еще в большей степени, чем чужая душа, чьим туманным отражением он является... Книга включает сказку Льюиса Кэрролла в классическом переводе Н.М. Демуровой, очерк истории иллюстрирования и обзор переводов «Приключений Алисы в Стране чудес» на русский язык, а также более 400 иллюстраций, созданных разными художниками в период с 1860-х по 2000-е годы. Издание адресовано историкам искусства, литературоведам, историкам книги, а также самому широкому кругу читателей.»
|
988
radius
28 мая 2016
|
Скачать книгу
|
Искусство жить Либертена: Французская либертинская проза XVIII века
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Делон Мишель Издательство: Новое литературное обозрение (НЛО), 2013 |
PDF, 896 страниц, 26.88 МБ
|
В настоящем издании публикуется монография Мишеля Делона, известного французского исследователя литературы XVIII в., издателя произведений Дидро, маркиза де Сада и др. В монографии па широком материале исследуется образ жизни, стиль письма и жизнетворчество тех, кого во Франции называли либертенами, а в России — не совсем точно — вольнодумцами, петиметрами и просто развратниками. Монографию сопровождает корпус текстов, романов и повестей французского либертинажа, большинство из которых впервые переведены на русский язык (среди их авторов — Кребийон-сыи, Жан-Франсуа Бастид, Виван Денон, Опоре Мирабо, принц де Линь, Андреа де Нерсья). Повести Ретифа де ла Бретопна и маркиза де Сада печатаются в переводе начала XIX в. Дополнительный интерес ряда данных текстов заключается в том, что их действие в определенный момент перемещается в Россию. Издание сопровождают комментарий и статья Екатерины Дмитриеиой, посвященная проблеме восприятия французского либертинажа в России.
|
3254
bablo
16 февраля 2015
|
Скачать книгу
|
Литературная память Швейцарии: Прошлое и настоящее
|
История зарубежной литературы
|
Автор: Петер фолн Матт Издательство: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино, 2013 |
PDF, 464 страницы, 13.92 МБ
|
«В книге представлены эссе швейцарского литературоведа Петера фон Матта, посвященные немецкоязычной литературе Швейцарии. Отдельно рассматриваются особенности творческого метода швейцарских писателей: Г. Келлера, И.К. Лафатера, Р. Вальзера, Ф. Дюрренматта, М. Фриша, А. Дюванеля, О.Ф. Вальтера, Х. Лёчера, Г. Майера, Ю. Ледераха, У. Видмера, Т. Хюрлимана, К. Мерца, Ф. Глаузера и др. Автор анализирует концепты «литературная фантазия», «праздничная речь», «литературная память» в контексте швейцарского литературного процесса, сравнивает литературу Швейцарии и Германии, создает исторический портрет швейцарской словесности, размышляет о новой литературе альпийской страны. Издание адресовано литературоведам, а также всем интересующимся литературой Швейцарии.»
|
1685
biomg
27 сентября 2018
|
Скачать книгу
|
|