Классическая зарубежная поэзия
Песни Мальдорора
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Лотреамон Издательство: АСТ, 2015 |
PDF, 400 страниц, 12.00 МБ
|
Лотреамон – риторическая фигура европейской культуры, бездонный и утонувший внутри себя граф является мистическим союзником Рембо и Бодлера, извращенным певцом человеческого упадка. Умерший в 24 года, запрещенный, изгнанный из литературы, Лотреамон становится символом французского сюрреализма и человеческой свободы. Как известно, плата за чтение «Песен Мальдорора» — потеря рассудка.
|
1454
admin
17 сентября 2020
|
Скачать книгу
|
Лучшая американская поэзия
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Абовская С.Н. Издательство: ОЛМА Медиа Групп, 2015 |
PDF, 224 страницы, 6.72 МБ
|
В нашем сборнике представлены лучшие строфы американской поэзии XIX — начала XX в. Американские романтики немало почерпнули от своих английских предшественников, но при этом они создали истинные шедевры, позволившие критикам сделать вывод о рождении новых форм поэтического языка. Данный том составили лучшие произведения Эдгара По (в книгу включено практически все поэтическое наследие гениального и загадочного поэта), Генри Лонгфелло, Ральфа Уолдо Эмерсона, Уолта Уитмена, У.К. Брайанта и, кроме того, подборка произведений Уолтера Эверетта Хокинса, выдающегося поэта-романтика, ранее почти не переводившегося на русский язык. В качестве переводчиков выступают как легендарные мастера Серебряного века (И. Анненский, К. Бальмонт, И. Бунин, В. Брюсов и др.), так и современные авторы (Н. Голь, В. Гуревич, В. Спаров), выполнившие целый ряд переводов специально для этой книги.
|
814
allkonekt
13 августа 2017
|
Скачать книгу
|
Стихотворения и проза: Избранные произведения
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Лафорг Жюль Издательство: Бертельсманн Медиа Москау (БММ), 2015 |
PDF, 240 страниц, 7.20 МБ
|
Жюль Лафорг (1860-1887), предшественник символизма, «французский Гейне», «Гамлет без шпаги» — рано умерший писатель, поэт, создавший неповторимый литературный мир, всецело новый и неожиданный. «Это был поэт, богатый всеми завоеваниями культуры... природный гений, сотканный из чувствительности, иронии, фантазии и ясновидения... гений, полный красок и света», — писал о нем современник. Благородный, требовательный к себе человек, Жюль Лафорг, несмотря на сверходаренность, написал немного, а в переводах на русский язык его произведения публиковались до обидного редко. Вот почему этот Автор — тонкий, изысканный, вместивший в себя, несмотря только на 27 прожитых лет, целую Вечность, — остается почти неизвестным даже многим ценителям интеллектуальной литературы. Это издание поможет читателям воскресить для себя истинного Поэта, выразителя Человечности, философской Мудрости и высокого Духа.
|
872
admin
23 октрября 2018
|
Скачать книгу
|
Любовный напиток: Лучшая персидская лирика
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Издательство: Эксмо, 2015 |
PDF, 480 страниц, 14.40 МБ
|
Лучшие произведения выдающихся поэтов Востока: Омара Хайяма, Хафиза, Саади, Руми. Любовные переживания, гедонические советы, философские и религиозные размышления, наставления в житейской мудрости — поэзия классического Востока покоряет разнообразием тем, глубокими эмоциями, яркими образами и оригинальными афоризмами.
|
1745
admin
14 сентября 2020
|
Скачать книгу
|
Другой Хайям: Сборник стихов
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Издательство: Традиция Издательская Группа, 2014 |
PDF, 216 страниц, 6.48 МБ
|
Поэзия Хайяма весьма неоднозначна и содержит многоуровневые пласты смысла. Его стихи не только бросают вызов любой жесткой системе взглядов – они инициируют нас в новые способы мышления. При переводе во главу угла была поставлена адекватная ретрансляция поэтических образов, которые служат своего рода ключами к изначальному языку нашего внутреннего сознания и приближают к восприятию высших аналогий. Старая истина гласит, что мир – это зеркало, которое отражает смотрящего. И если смотрящий меняется, то и мир становится «другим». Таким же образом и читатель нашего времени делает «другим» Хайяма. Поэта, который вне времени...«Другой Хайям» зачинает книжную серию «Метафизическая поэзия».
|
784
satton
27 августа 2016
|
Скачать книгу
|
Бестиарий любви в стихах
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Издательство: Водолей, 2015 |
PDF, 128 страниц, 3.84 МБ
|
Анонимная поэма XIII века «Бестиарий любви в стихах» представляет собой своего рода рассуждение о природе любви; в ней материал средневековых бестиариев переосмысляется в куртуазном ключе. В отличие от своего предшественника, «Бестиария любви» Ришара де Фурниваля, поэма не ограничивается пародией, но содержит также и выраженный лирический элемент. Ни на один из современных языков поэма ранее не переводилась. Предлагаемый перевод ставит своей целью познакомить русского читателя с этим своеобразным памятником средневековой литературы.
|
465
liego55
21 июля 2016
|
Скачать книгу
|
Люксембургский сад: из французской поэзии ХIХ-ХХ вв:
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Издательство: Алетейя, 2015 |
PDF, 336 страниц, 10.08 МБ
|
«Французская поэзия издавна привлекала внимание русских переводчиков и давала порой великолепные образцы переводов. В то же время потребность в появлении новых поэтических интерпретаций, как и расширение спектра имен и произведений, входящих в читательских обиход, сохраняется по сей день. И появление сборника «Люксембургский сад» можно только приветствовать. Вера Орловская достаточно давно известна любителям поэзии как автор, имеющий свою собственную лирическую интонацию и стиль. Представленные В. Орловской переводческие интерпретации лучше, поскольку обладают качеством свежести и — порой удивительной — гибкости автора, умеющей передать и остроумно-комическую интонацию, и драматическое напряжение, и глубокую рефлексию, и изысканную метафорику различных текстов. Сохраняя собственное поэтическое лицо, Вера Орловская умеет одновременно быть разной — и это придает ее антологии необходимое своеобразие, позволяет надеяться на заинтересованный читательский прием «поэтической растительности» «Люксембургского сада».»
|
1221
phoenix7
19 февраля 2017
|
Скачать книгу
|
Откуда ты приходишь, красота? Вольные переводы французкой поэзии XII-XX веков
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Ключников Юрий Михайлович Издательство: Беловодье, 2015 |
PDF, 452 страницы, 13.56 МБ
|
Сборник переводов французской поэзии известного русского поэта, эссеиста, философа, переводчика, автора 17 книг стихов, прозы и публицистики Ю.М. Ключникова «Откуда ты приходишь, красота?» (название — известная строка Бодлера) — самая большая в России поэтическая антология, выполненная одним человеком. Она включает в себя более 250 стихотворений 57 лучших поэтов Франции от XII до конца XX века, предисловие профессора Литинститута С.Б. Джимбинова, отметившего высокую стихотворную культуру переводчика, статью С.Ю. Ключникова, посвященную истории духовных исканий во французской поэзии, эссе переводчика «Пушкин и поэтическая Франция» и стихи-посвящения французским поэтам. Большая часть книги — классические и вольные переводы, а также подражания. Темы французской поэзии разнообразны: любовь к женщине, родине и Богу, радость осуществленной мечты и горечь жизненных утрат, свобода и власть, молитва и земной труд, гармония природы и дисгармония общества, красота земного и небесного мира, искания истины. Книга «Откуда ты приходишь, красота?» будет очень интересна широкому кругу читателей, сохранивших любовь к Франции и чарующей красоте французской поэзии.
|
1643
ozikus
13 октрября 2018
|
Скачать книгу
|
Фаэтон весны: Стихотворения, стихи для детей, сказки. Книга на русском и татарском языках
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Тукай Габдулла М. Издательство: Икар, 2014 |
PDF, 400 страниц, 12.00 МБ
|
Габдулла Тукай — великий татарский поэт и поистине явление мирового значения. Он стал символом татарского народа, с его именем связано подлинное духовное возрождение и становление национальной татарской культуры. Он стал основоположником современного татарского литературного языка. Его бессмертная поэзия более ста лет пробуждает в человеке самые лучшие чувства, а творчество заставляет задуматься о своём предназначении и быть неравнодушным к судьбам людей я Отчизны. Тукай говорил о себе не только как о поэте, но и как о дипломате, философе и общественном деятеле. Прошли десятилетия, а общественная значимость поэта становится всё более зримой и актуальной. Поэтическая звезда Тукая всё ярче разгорается на небосклоне мировой культуры. Мы искренне надеемся, что эта книга, изданная на двух языках, станет заметным явлением духовной и культурной жизни Татарстана и всей России.
|
1453
admin
17 октрября 2017
|
Скачать книгу
|
Встречные: Произведения немецких, австрийских и швейцарских писателей в переводах Михаила Рудницкого
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Издательство: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино, 2015 |
DOC, 512 страниц, 1.00 МБ
|
«В антологию «Встречные» включены произведения выдающихся немецкоязычных писателей и поэтов разных эпох — стихи Г. Гейне, Р.-М. Рильке, пьеса Э.Т.А. Гофмана, проза Ф. Кафки, Й. Рота, Р. Музиля, С. Цвейга, Г. Бёлля, А. Мушга.»
|
1861
nniikk
19 марта 2018
|
Скачать книгу
|
Пьяный корабль
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Рембо А. Издательство: Азбука, 2015 |
PDF, 224 страницы, 6.72 МБ
|
Артюр Рембо — ярчайший представитель французской поэзии XIX века. Юный вздорный мечтатель, презирающий «высокие порывы» своих современников, измученный отроческими комплексами, тиранией матери, идиотизмом провинции и пьянством богемы, создавал стихи удивительной красоты, силы и страсти, причудливо сочетая прекрасное и низменное, ломая привычные традиции поэтической мысли. В настоящий сборник вошел весь основной блок стихотворений Рембо, включая прозаические циклы «Озарения» и «Пора в аду» в самых лучших на сегодняшний день переводах.
|
814
allkonekt
13 августа 2017
|
Скачать книгу
|
Самые остроумные цитаты Хайяма
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Хайям О. Издательство: АСТ, 2015 |
PDF, 176 страниц, 5.28 МБ
|
Омар Хайям построил классификацию кубических уравнений, создал более точный по сравнению с европейским календарь, который официально используется с XI века в Иране. Однако наибольшую ценность для мирового сообщества представляют его четверостишия – рубаи! Они полны юмора, лукавства, здорового цинизма и дерзости! Читайте и поднимайте себе настроение.
|
639
kubinec12
12 марта 2018
|
Скачать книгу
|
Пылая страстью к Даме: Любовная лирика французских поэтов
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Издательство: Эксмо, 2015 |
DjVu, 352 страницы, 14.08 МБ
|
Любовная лирика – это и духовное служение, и общая идея красоты и благородства, и путешествие в область сердечных переживаний, и самое главное – образ Прекрасной Дамы, мимо которого не прошел ни один поэт на протяжении всей истории человеческой цивилизации. Любовное чувство, перелитое в формы лирики, прежде всего классической, дано носителям французского языка и французской ментальности во всей полноте, яркости и разнообразии. Сборник, составленный известным поэтом и переводчиком Михаилом Ясновым, – лишь небольшая часть «биографии сердца», в том виде, как она запечатлена русскими переводчиками.
|
1279
anarho
25 апреля 2019
|
Скачать книгу
|
Великие поэты мира: Уильям Вордсворт
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Вордсворт У. Издательство: Эксмо, 2015 |
PDF, 256 страниц, 7.68 МБ
|
Поэт Природы и Человека, лучший мастер пейзажа – Уильям Вордсворт на родине считается поэтом значительно выше Байрона. Юный романтик с революционными настроениями, кумир Китса и Шелли и старец, забывший свое вольнолюбие, — два противоположных образа Вордсворта, возникающих у читателя. Поэт одним из первых призвал защищать права дикой природы, полной величия, красоты и совершенства.
|
930
lawyer_78rus
9 февраля 2017
|
Скачать книгу
|
Волшебный дом
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Вордсворт У. Издательство: Эксмо, 2015 |
PDF, 256 страниц, 7.68 МБ
|
Поэт Природы и Человека, лучший мастер пейзажа – Уильям Вордсворт на родине считается поэтом значительно выше Байрона. Юный романтик с революционными настроениями, кумир Китса и Шелли и старец, забывший свое вольнолюбие, — два противоположных образа Вордсворта, возникающих у читателя. Поэт одним из первых призвал защищать права дикой природы, полной величия, красоты и совершенства.
|
930
lawyer_78rus
9 февраля 2017
|
Скачать книгу
|
Плавучий мост: Журнал поэзий. Выпуск 4/2014
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Издательство: Водолей, 2014 |
PDF, 255 страниц, 7.65 МБ
|
«Плавучий мост» — журнал, появление которого стало возможным лишь в XXI веке. Традиция распределять литературы одного языка строго по странам, где они создаются, возникла в прошлом веке в периоды образования новых государств в результате распада колониальных и многонациональных империй. В 70-80-е годы мне как издателю и переводчику поэзии с немецкого на русский также пришлось отдать дань этой традиции, помещая немецкую поэзию и прозу в отдельные «лузы» — западно-германскую, восточно-германскую, австрийскую, швейцарскую, люксембургскую, существовала литература немецкой Румынии, даже отдельно — Западного Берлина. Где-то впереди маячило издание поэтов Лихтенштейна и немецкой Бельгии. Считалось, что привязанность к месту, к малой родине, проживание в рамках отдельного государства оказывает влияние на образование особой литературной общности, в советском литературоведении подобные деления имели к тому же еще и серьезный политический аспект. Часто, правда, попытки идеологически воздействовать на живые процессы литературы, на ее глубинное естество, пытаться формировать ее с позиций текущей политики или геополитики давали осечку, заканчивались откровенной неудачей, а порой превращались и в фарс. На одном из поэтических вечеров, на пике особенно интенсивного послевоенного внедрения в сознание читателей различия между австрийской и немецкой культурой, поэта Ханса Карла Артманна, писавшего на венском пролетарском диалекте, спросили: «А Вы поэт австрийский или немецкий?». «Конечно, немецкий, я же пишу по-немецки», — ответил Артманн, повергнув так называемых «австристов» в полный шок, так как более характерного австрийского автора представить себе невозможно.
|
926
extesive
25 июня 2016
|
Скачать книгу
|
Собрание стихотворений
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Валери Поль Издательство: Водолей, 2014 |
PDF, 160 страниц, 4.80 МБ
|
Собрание стихотворений Поля Валери (1871-1945) состоит из двух частей. В первую часть включен полный русский перевод книги «Charmes» (1922) (в том числе таких выдающихся шедевров мировой лирики, как «Кладбище над морем», «Пифия» и «Пальма»), небольшого собрания «Несколько стихотворений разных эпох» и посмертного цикла «Двенадцать стихотворений». Во вторую часть вошли первые русские переводы из сенсационной посмертной книги Валери «Corona, Coronilla, Poemes a Jean Voilier», вышедшей в 2008 году и содержащей полторы сотни до той поры неизвестных поздних стихотворений великого поэта.
|
581
admin
26 декабря 2016
|
Скачать книгу
|
Разбойник
|
Классическая зарубежная поэзия
|
Автор: Нойес Альфред Издательство: Машины творения, 2015 |
PDF, 32 страницы, 0.96 МБ
|
«Один поцелуй, моя радость, а цену назначь сама, / К тебе я вернусь на рассвете, и золота будет сума». Стройная как мушкет и звучная как цокот подков баллада «Разбойник» («The Highwayman») английского поэта и писателя Альфреда Нойеса — уже более века одно из самых читаемых вслух стихотворений на английском языке. Выразительные и новаторские иллюстрации к этому произведению выдающегося художника и графика Чарльза Кипинга прозвучали новым, смелым словом в детской иллюстрации.»
|
116
kingofspirit
16 мая 2018
|
Скачать книгу
|
|