Литература Средних веков и Возрождения
Ицзин: Книга Перемен
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Издательство: Азбука, 2016 |
DjVu, 576 страниц, 23.04 МБ
|
«Ицзин» («Книга Перемен») — один из знаменитейших трактатов китайской культуры, включенный в состав конфуцианского корпуса «Уцзин» («Пять канонов»). Своей мудростью «Ицзин» вдохновлял многие и многие поколения философов, писателей и обычных людей, пытающихся найти ответы на основополагающие вопросы жизни и приподнять завесу над тайной бытия.
|
2095
nergon
15 сентября 2021
|
Скачать книгу
|
Хитроумное и назидательное
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Сервантес М. Издательство: «Книжный клуб «КниговеК», 2015 |
DjVu, 304 страницы, 12.16 МБ
|
Очередная книга серии «Поэты в стихах и прозе» является необычным сборником прозы и поэзии великого испанского писателя-гуманиста эпохи «трагического» Возрождения – Мигеля де Сервантеса Сааведры. Читатель скорее всего задается вопросом, какая же часть сборника будет отдана поэзии Сервантеса и что именно будет включено в книгу. В раздел поэзии вошла поэтическая часть произведения «Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский» в переводах нескольких русских поэтов и писателей. Прозаическую часть сборника составляют избранные назидательные новеллы Сервантеса, которые, несомненно, являются самыми значительными из его произведений после «Дон Кихота». По художественной зрелости они не уступают знаменитому роману, и недаром они создавались в промежутке между написанием первой и второй его частей.
|
1105
stalker1965
03 августа 2017
|
Скачать книгу
|
Сонеты
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Шекспир Уильям Издательство: Авторская книга, 2015 |
PDF, 86 страниц, 2.58 МБ
|
Четыре столетия не умолкают споры о том, кто является автором сонетов. То ли Шакспер из Стратфорда, то ли группа авторов, печатающихся под псевдонимом Шекспир — Потрясающий Копьем — Shakes-Peare (изначально писалось через дефис). Оставим эти споры шекспироведам. Для автора переводов оказалось чрезвычайно увлекательным пересказать сонеты современным языком. В свое время переводчик окончил Московский полиграфический институт и уже 26 лет проживает в Америке.
|
312
sattva
12 сентября 2020
|
Скачать книгу
|
Декамерон
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Боккаччо Д. Издательство: Мартин, 2016 |
DOC, 640 страниц, 1.00 МБ
|
Главная книга величайшего итальянского писателя эпохи Возрождения Джованни Боккаччо – собрание ста новелл, большинство из которых посвящено теме любви в ее различных проявлениях, включая и эротические и трагические оттенки. Проникнутые духом свободомыслия и жизнерадостным юмором эти истории повествуют о человеческой хитрости и сообразительности, щедрости и скупости, великодушии и жестокости, дают многоцветную панораму нравов итальянского общества. «Декамерон» обогнал свое время: актуальность проблем, затронутых автором, за сотни лет не утратила значимости – люди по-прежнему влюбляются, попадают в нелепые ситуации, совершают необдуманные поступки… К новеллам Боккаччо неоднократно обращались кинорежиссеры, в 2015 году появилась новая классическая экранизация шедевра литературы Ренессанса.
|
2328
admin
24 июля 2017
|
Скачать книгу
|
Государь
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Макиавелли Н. Издательство: АСТ, 2015 |
DOC, 416 страниц, 1.00 МБ
|
«Самым известным произведением писателя стал трактат «Государь», первоначально издававшийся в России под названиями «Князь» и «Правитель». Макиавелли создал учение о последовательно светском государстве, свободном от церковной морали. Он полагал, что в борьбе за упрочение государства допустимы любые средства: насилие, обман, предательство. Появившийся впоследствии термин «макиавеллизм» стал обозначать политику, пренебрегающую законами морали. Однако сегодня многие положения автора воспринимаются как сами собой разумеющиеся, найдя свое воплощение в истории XX века. В книгу включен также блистательный трактат Никколо Макиавелли «О военном искусстве», ошеломивший современников жестким и практичным подходом не только к военной тактике, но и к стратегии.»
|
1512
delovar
10 декабря 2017
|
Скачать книгу
|
Дон Кихот (в 2-х книгах) (количество томов: 2)
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Сервантес Сааведра М. де Издательство: Азбука, 2016 |
PDF, 1248 страниц, 37.44 МБ
|
«Что можно сказать о лучшем романе Мигеля Сервантеса, что уже не было бы сказано? «Дон Кихоту» четыреста лет и почти все это время он стоит в первой десятке величайших книг человечества. А Нобелевский институт объявил его лучшим художественным произведением за всю историю всемирной литературы Начатый как пародия на рыцарские романы — фэнтези того времени – «Дон Кихот» впитал в себя все пласты литературы Возрождения. Мавританские повести, плутовской роман, испанские романсеро, поэмы итальянского Ренессанса – все нашло отражение в этом великом произведении. В свою очередь шедевр Сервантеса оказал колоссальное влияние на развитие мировой литературы и искусства. Но самое главное, что и спустя четыреста лет «Дон Кихот» остается чертовски увлекательным чтением!»
|
4540
vlad967
11 августа 2018
|
Скачать книгу
|
Сказка сказок или забава для малых ребят
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Базиле Джамбаттиста Издательство: Лимбах Иван, 2015 |
PDF, 552 страницы, 16.56 МБ
|
Сборник сказок неаполитанского писателя и поэта Джамбаттисты Базиле (1566-1632) — один из самых ярких памятников литературы итальянского барокко. Используя сюжетную канву народных сказок, соединяя с ними повествовательные приемы новеллино XTV-XVI вв., Базиле создает оригинальные произведения, дающие яркую картину жизни и нравов своего времени, галерею психологически достоверных образов, не теряющих свежести и четыре века спустя. Некоторые сказки Базиле послужили основой для «Сказок матушки Гусыни» Шарля Перро, а также для сказок братьев Гримм. Петр Епифанов переводил с древнегреческого памятники византийской гимнографии (Роман Сладкопевец, Иоанн Дамаскин, Козма Маюмский), с французского — философские труды Симоны Вейль, с итальянского — стихотворения Джузеппе Унгаретти, Дино Кампаны, Антонии Поцци, Витторио Серени, Пьера Паоло Пазолини.
|
2007
nemec
04 июля 2016
|
Скачать книгу
|
Роман о Граале
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Борон Р. Издательство: Евразия, 2005 |
PDF, 224 страницы, 6.72 МБ
|
Это первый перевод на литературный русский язык первого произведения, посвященного Святому Граалю, которое было написано французским рыцарем-крестоносцем Робером де Бороном в конце XIII века. Из предисловия: А что такое Грааль? — Что-то такое, что все время ищут Что-то самое важное. Очень важное. Без чего жизнь теряет смысл. Восемь столетий отделяют нас от времени создания поэмы Робера де Борона. Это совсем немного: Диоген Лаэртский, например, отдаленный от Сократа восемью столетиями, писал о нем как о своем современнике. И лишь в полтора раза больший срок, неполные двенадцать столетий, протекли для Робера де Борона со времен земной жизни Иисуса Христа. Для вечности такие сроки пренебрежимо малы. Иными измерениями живет легенда. Ей порой довольно нескольких лет, чтобы стать достоянием человеческой культуры, иначе говоря — вечности. И через совсем недолгий срок становится невозможно понять — откуда легенда взялась. Поиски Святого Грааля — одна из забот души, во всяком случае, европейской. Но как только мы называем нечто по имени, мы хотим знать — что же это такое. И убеждаемся, что точного ответа на заданный вопрос получить негде. Разве что самому пуститься на розыски значения этих слов, а значит — начать свои собственные поиски Грааля...
|
810
allkonekt
09 февраля 2009
|
Скачать книгу
|
Троецарствие: Роман в 2-х томах. Том 1
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Ло Гуань-чжун Издательство: Наука, 2014 |
PDF, 845 страниц, 25.35 МБ
|
«В китайской исторической хронике говорится, что Ло Гуань-чжун (приблизительно 1330-1400 гг.) составил «Троецарствие» по летописным записям придворного историка Чэнь Шоу. Первое издание, по свидетельству китайских литературоведов, относится к 1494 году. В романе изображаются события, относящиеся к III в.н.э., когда Китай распался на три самостоятельных царства: Вэй, У, Шу, непрерывно воевавших между собой. Содержание книги «Троецарствие» («Саньго яньи») известно буквально каждому китайцу в любом городе или отдаленной деревне, грамотному и неграмотному — это действительно подлинно народное произведение. Десятки тысяч рассказчиков и чтецов (шошуды) каждодневно выступают перед многочисленной аудиторией слушателей, часто на улице, на площади, на рынке, в чайной. Театральные представления на тему о «Троецарствии» — любимое зрелище китайского народа. Книга предназначена для широкого круга читателей.»
|
3070
banana
22 мая 2017
|
Скачать книгу
|
Троецарствие: Роман в 2-х томах. Том 2
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Ло Гуань-чжун Издательство: Наука, 2014 |
PDF, 813 страниц, 24.39 МБ
|
«В китайской исторической хронике говорится, что Ло Гуань-чжун (приблизительно 1330-1400 гг.) составил «Троецарствие» по летописным записям придворного историка Чэнь Шоу. Первое издание, по свидетельству китайских литературоведов, относится к 1494 году. В романе изображаются события, относящиеся к III в.н.э., когда Китай распался на три самостоятельных царства: Вэй, У, Шу, непрерывно воевавших между собой. Содержание книги «Троецарствие» («Саньго яньи») известно буквально каждому китайцу в любом городе или отдаленной деревне, грамотному и неграмотному — это действительно подлинно народное произведение. Десятки тысяч рассказчиков и чтецов (шошуды) каждодневно выступают перед многочисленной аудиторией слушателей, часто на улице, на площади, на рынке, в чайной. Театральные представления на тему о «Троеиарствии» — любимое зрелище китайского народа. Книга предназначена для широкого круга читателей.»
|
2954
iva1988
16 декабря 2016
|
Скачать книгу
|
Кабус-наме: Избранное
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Издательство: Диля, 2002 |
DjVu, 352 страницы, 14.08 МБ
|
«Кабус-Наме» — книга, написанная в дидактическо-этическом жанре в XI веке, в нее вошли рассказы, написанные живо и занимательно. Книги, выпускаемые в серии «Литературное наследие Востока» предназначены для широкого круга читателей. Они могут быть полезным пособием для учащихся и студентов лицеев, колледжей и вузов гуманитарных специальностей.»
|
1271
anarho
23 февраля 2009
|
Скачать книгу
|
Exemplar
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Сузо Генрих Издательство: Ладомир, 2014 |
PDF, 599 страниц, 17.97 МБ
|
«Генрих Сузо (1295/1297-1366) — воспитанник, последователь, апологет, но отчасти и критик своего учителя Майстера Экхарта (произведения которого уже вышли в серии «Литературные памятники»), суровый аскет, пламенный экстатик, проповедник и духовник женских монастырей, приобретший широкую известность у отечественного читателя как один из главных персонажей знаменитой книги И. Хёйзинги «Осень Средневековья», входит, наряду со своим кёльнским наставником Экхартом и другом Иоанном Таулером (сочинения которого еще ждут своего академического представления российской аудитории), в тройку великих мистиков позднесредневековой Германии и родоначальников ее философии. Неоплатоновская теология Экхарта в редакции Г. Сузо вплотную приблизилась к богословию византийских паламитов XTV в. и составила его западноевропейский аналог. Вот почему творчество констанцского харизматика несомненно окажется востребованным отечественной религиозной мыслью, воспитанной на трудах В. Лосского и прот. И. Мейендорфа, а его искания в контексте поиска современных форм духовной жизни, не причастных церковному официозу и альтернативных ему, будут восприняты как свежие и актуальные. Творения Г. Сузо не могут оставить равнодушными и в другом отношении. Прежде всего это автобиография нашего героя — «Vita», первая в немецкой литературе, представляющая собой подлинную энциклопедию жизни средневековой Германии: кровавая, откровенно изуверская аскеза, радикальные способы «подражания Христу» (умерщвление плоти, самобичевание) и экстатические созерцания; простонародные обычаи, празднества, чумные эпидемии, поклонение мощам и вера в чудеса, принимающие форму массового ажиотажа; предметная культура того времени н сцены повседневного быта социальных сословий — вся эта исполненная страстей и интеллектуальных борений картина открывается российскому читателю во всей ее многоплановости и противоречивости. Здесь и история монастырской жизни, и захватывающие катехизаторские путешествия Служителя — литературного образа Г. Сузо, — попадающего в руки разбойников либо в гущу разъяренной, скорой на расправу толпы, тонущего в бурных водах Рейна, оклеветанного ближайшими духовными чадами и преследуемого феодалами, поклявшимися предать его смертельной расправе. Издание включает в себя все немецкоязычные сочинения Г. Сузо — как вошедшие, так и не вошедшие в подготовленный им авторский сборник — «Exemplar». К первой группе относятся автобиография «Vita», «Книжица Вечной Премудрости», написанная в традициях духовного диалога, «Книжица Истины» — сумма и апология экхартовского богословия, и «Книжица писем» — своего рода эпистолярный компендиум. Вторую группу составляют «Большая книга писем», адресованных разным лицам и впоследствии собранных духовной дочерью Г. Сузо доминиканкой Э. Штагель, четыре проповеди, авторство двух из которых считается окончательно не установленным, а также медитативный трактат Псевдо-Сузо «Книжица Любви». Единственное латинское произведение констанцского мистика, «Часослов Премудрости», представлено рядом параллельных мест (всего более 120) к «Книжице Вечной Премудрости» — краткой редакции этого часослова, включенной в «Exemplar». Перевод сопровожден развернутыми примечаниями и двумя статьями, посвященными как творчеству Г. Сузо в целом, так и его «Часослову Премудрости» в частности.»
|
2176
prostokot
24 августа 2016
|
Скачать книгу
|
Кабинет фей
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Д'Онуа Мари-Катрин Издательство: Ладомир, 2015 |
DjVu, 1000 страниц, 40.00 МБ
|
«Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651-1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежиг термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра. Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями. Кроме того, некоторые из них публикуются, как и в оригинальных изданиях, в обрамлении новелл: двух «испанских» («Дон Габриэль Понсе де Леон» и «Дон Фернан Толедский») и одной «мольеровской» («Новый Дворянин от мещанства»). Подобное обрамление заставляет вспомнить как о сборниках итальянских новелл и сказок («Декамерон» Боккаччо, «Пентамерон» Базиле, «Приятные ночи» Стра-паролы), так и о произведениях современниц писательницы. Рыцарский роман, барочная рыцарская поэма, галантные романы Мадлен де Скюдери и Оноре де Юрфе, комедии Мольера, басни Жана де Лафонтена, итальянские новеллы, устньш фольклор современной автору Франции и, разумеется, античность — сопроводительная статья анализирует все источники творчества д'Онуа, подробно разъясняя ее место в литературе эпохи, влияние ее сказок на последовавший «век Просвещения», а также краткий обзор истории русских переводов и «отголосков» мотивов «Сказок фей» в отечественной литературе. Издание снабжено подробными комментариями, биографическими данными, таблицей французских литературных сказок с 1690 по 1705 год и расшифровкой сказочных типов по указателю Аарне — Томпсона, библиографическим указателем и указателем иллюстраций. Издание богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями (черно-белыми и цветными) из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.»
|
3636
admin
10 декабря 2017
|
Скачать книгу
|
Песнь о крестовом походе против альбигойцев
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Издательство: Ладомир, 2011 |
PDF, 440 страниц, 13.20 МБ
|
«Поэма «Песнь о крестовом походе против альбигойцев» (первая пол. XIII в.) — единственный памятник староокситанской литературы, объединивший в себе историческое повествование и эпос. Начатая около 1214 г. клириком Гильемом из Туделы, в 1228 г. поэма была продолжена анонимным поэтом, состоявшим в свите Раймона VII, последнего графа Тулузского. В 1208 г. Папа Иннокентий III призвал баронов и простолюдинов в крестовый поход против альбигойских еретиков, а в 1209 г. армия во главе с папским легатом Арно Амори вступила на цветущие земли юга Франции и принялась беспощадно разорять города и замки, уничтожая всех, кто оказывал сопротивление. «Убивайте всех, Господь разберется», — так отвечал легат на вопрос, каким образом отличить еретика от католика. Имена предводителя похода графа Симона де Монфора и его «правой руки» — епископа Тулузы Фолькета, бывшего трубадура, стали едва ли не нарицательными, олицетворяя для крестового воинства благочестие и добродетель, а для южан — жестокость, ложь и лицемерие. Начатая Папой борьба с альбигойцами (иначе именуемыми катарами) скоро переросла в захватническую войну французских феодалов, а потом и самого короля Франции за присоединение богатых земель и владений Юга к французской короне. Кабальный договор, подписанный в 1229 г., положил конец альбигойским войнам и независимости южнофранцузских земель. Вдохновленный описаниями заморских крестовых походов, Гильем из Туделы создал поэтическую хронику похода против альбигойцев, воспев Монфора и его воинство, отважно разящее еретиков. Продолживший его сочинение Аноним перевел конфликт в сферу трагического столкновения идеалов, выработанных окситанским обществом (Честь, Доблесть, Рыцарство), с насилием и вероломством, насаждаемыми Монфором и его баронами. В строках анонимного автора религиозная распря отступила на второй план, а на первый вышла идея национального единства Окситании, борьба за независимость южнофранцузской нации и посрамление ее врагов. Эпический размах, присущий отдельным пассажам поэмы Гильема, в поэме Анонима достиг кульминации. Оба автора создали произведение, обогатившее не только окситанскую, но и мировую литературу Средневековья, и оно по праву заняло достойное место среди поэтических памятников прошлого. На русский язык «Песнь о крестовом походе против альбигойцев» переведена в полном виде впервые. Издание снабжено научной статьей и статьей переводчика, сопоставительной хронологией исторических событий, представленных в поэме, примечаниями, указателями, картами (в том числе на цветной вкладке), иллюстрациями. Также представлен отрывок из прозаической версии поэмы. К изданию прилагается карта крестового похода против Альбигойцев на русском и французском языках.»
|
1596
admin
15 июля 2012
|
Скачать книгу
|
Гаргантюа и Пантагрюэль
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Рабле Ф. Издательство: Азбука, 2016 |
PDF, 608 страниц, 18.24 МБ
|
Роман «Гаргантюа и Пантагрюэль» — самое значительное произведение великого французского писателя эпохи Возрождения Франсуа Рабле. Первая книга этого романа вышла в свет без малого пять сотен лет назад. К ней добавились еще четыре книги, и постепенно выстроилась целая династия обжор-великанов, любящих жизнь со всеми ее радостями: король Грангузье, его сын Гаргантюа и сын Гаргантюа Пантагрюэль. И с тех самых пор люди зачитываются, хохочут до слез или задумываются над этим великим романом, а произнося фразы «Аппетит приходит во время еды» или «Все приходит вовремя, если люди умеют ждать», мы даже и не подозреваем, что первым их сказал именно он — Франсуа Рабле.
|
2211
cool10den
08 марта 2019
|
Скачать книгу
|
Книги о семье
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Альберти Леон Баттиста Издательство: Языки славянских культур, 2008 |
DOC, 416 страниц, 1.00 МБ
|
«Четыре книги Леона Баттисты Альберти «О семье» считаются шедевром итальянской литературы эпохи Возрождения и своего рода манифестом гуманистической культуры. Это один из ранних и лучших образов ренессансного диалога XV в. На некоторое время забытые, они были впервые изданы в Италии лишь в середине XIX в. и приобрели большую известность как среди ученых, так и в качестве хрестоматийного произведения для школы, иллюстрирующего ренессансные представления о семье, ведении хозяйства, воспитания детей, о принципах социальности (о дружбе), о состязании доблести и судьбы. В России Л.Б. Альберти хорошо известен и изучается с давних пор: переведен его фундаментальный труд «Об архитектуре» и другие латинские сочинения об искусстве. Полный перевод «Книг о семье» на русский язык публикуется впервые.»
|
1507
delovar
05 июня 2010
|
Скачать книгу
|
Сказка сказок, или забава для малых ребят
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Базиле Джамбаттиста Издательство: Лимбах Иван, 2016 |
PDF, 552 страницы, 16.56 МБ
|
Сборник сказок неаполитанского писателя и поэта Джамбаттисты Базиле (1566-1632) — один из самых ярких памятников литературы итальянского барокко. Используя сюжетную канву народных сказок, соединяя с ними повествовательные приемы новеллино XIV-XVI вв., Базиле создает оригинальные произведения, дающие яркую картину жизни и нравов своего времени, галерею психологически достоверных образов, не теряющих свежести и четыре века спустя. Некоторые сказки Базиле послужили основой для «Сказок матушки Гусыни» Шарля Перро, а также для сказок братьев Гримм. Петр Епифанов переводил с древнегреческого памятники византийской гимнографии (Роман Сладкопевец, Иоанн Дамаскин, Козма Маюмский), с французского — философские труды Симоны Вейль, с итальянского — стихотворения Джузеппе Унгаретти, Дино Кампаны, Антонии Поцци, Витторио Серени, Пьера Паоло Пазолини.
|
2008
nemec
05 июня 2018
|
Скачать книгу
|
Гаргантюа и Пантагрюэль
|
Литература Средних веков и Возрождения
|
Автор: Рабле Франсуа Издательство: Вече, 2016 |
PDF, 768 страниц, 23.04 МБ
|
«В мировой литературе этот роман Франсуа Рабле (1494-1553) занимает одно из самых почетных мест. Его читают на протяжении нескольких веков, и в России его искрометный юмор, мудрость и эрудиция особенно популярны. Рабле был ботаником, географом, врачом. Как художник Ренессанса, он боролся за «восстановление всех наук». Его герои — карикатурное воплощение материального мира, но понятное каждому, ведь все мы не без греха.»
|
2793
veditos
14 февраля 2018
|
Скачать книгу
|
|