Священное писание
Иллюстрированная Библия для всей семьи
|
Священное писание
|
Издательство: АСТ, 2003 |
PDF, 384 страницы, 11.52 МБ
|
Новый художественный подход к толкованию Библии, который оценят по достоинству все члены вашей семьи. Основана на признанном во всем мире новейшем толковании библейских первоисточников, отобранных специалистами-теологами и историками христианства. Объясняет ключевые слова, фразы и понятия к каждой библейской истории. Цветные фотографии библейских мест, археологических памятников и находок, а также карты приводят библейские истории к соответствующему общественному, историческому и географическому контексту.
|
1387
yury-m
28 июня 2009
|
Скачать книгу
|
Путеводитель по Новому Завету
|
Священное писание
|
Автор: Дрейн Дж. Издательство: Триада, 2007 |
PDF, 620 страниц, 18.60 МБ
|
По мнению издателя, настоящее издание является одним из «наиболее полных однотомных обзоров Нового Завета. При всей информативности и глубине раскрытия темы он остается и наиболее легкочитаемым. Автор сумел совместить стиль, свойственный обычно трудам по истории Нового Завета, с богословский глубиной, отличающей хорошие введения в Новый Завет». Книга может быть использована как студентами богословских учебных заведений, так и теми, кто впервые открыл Новый Завет и хочет получить пояснительную информацию. Джон Дрейн преподает практическое богословие в Университете города Абердин в Шотландии.
|
2245
admin
14 сентября 2012
|
Скачать книгу
|
Толковая Библия Лопухина: Ветхий Завет (в 5 томах). Том 4
|
Священное писание
|
Автор: Лопухин А.П. Издательство: Даръ, 2008 |
PDF, 1168 страниц, 35.04 МБ
|
Толковая Библия, или комментарии на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета под редакцией А.П. Лопухина. Александр Павлович Лопухин (1852-1904), профессор МГУ и МДА, выдающийся представитель отечественной библейско-богословской школы конца XIX — начала XX века. Уникальное издание. Всего Толковую Библию Лопухина издавали 4 раза: в 1914 году (это издание стало библиографической редкостью), в 1988 году (очень плохой репринт), в конце 90-х и начале 2000-х годов (минское издательство Харвест). Последние 2 издания представляют собой перенабор, содержащий огромное количество ошибок старого издания и нового набора. В нашем издании были исправлены неточности, раскрыты и проверены все сокращения первого издания. Текст Библии и комментариев расположен в ином порядке, что позволяет удобней пользоваться книгой. В нашем издании увеличен кегль. Толковая Библия А.П. Лопухина — единственное, изданное в России толкование всей Библии. Наша книга, лучшая из всех предыдущих изданий. Новый Завет, изданный в 2006, был признан лучшей православной книгой России. Книга будет интересна всем читателям, которые интересуются библиистикой.
|
4232
tyron
25 июня 2010
|
Скачать книгу
|
Евангелие Истины: двенадцать переводов христианских гностических писаний
|
Священное писание
|
Издательство: Феникс, 2008 |
PDF, 541 страниц, 16.23 МБ
|
Апокрифические поучительные беседы Иисуса Христа с учениками и одновременно весьма содержательные произведения теогонического и космогонического характера — вот что содержат двенадцать христианских гностических писаний, публикуемые в данном сборнике. При всей сложности текстов, автор максимально облегчил их чтение. Данное издание ориентированно не только на узких специалистов, но и на тех, кто профессионально занимается или просто интересуется проблемами истории религии, в частности, проблемами истории раннего христианства христианского гностицизма, апокрифической литературы, а также теологическими и философскими проблемами.
|
1960
disskri
19 апреля 2012
|
Скачать книгу
|
Бытие, Исход: Ветхий Завет
|
Священное писание
|
Издательство: Российское Библейское Общество, 2007 |
PDF, 233 страницы, 6.99 МБ
|
«В серии «Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского» под редакцией М.Г. Селезнева учтены последние результаты ветхозаветных исследований. Текст переводов сопровождается историко-филологическими примечаниями. Книга Бытия — это книга о началах, своего рода вступление ко всему Ветхому Завету. В ней рассказывается о начале мира, о первых людях на земле, о праотцах еврейского народа, о начале Священной Истории. Для этой книги характерно удивительное разнообразие литературных жанров, стилей, интонаций, что с блеском удается передать переводчику. В книге Исход рассказывается, как евреи под предводительством Моисея вышли из Египта, чтобы на горе Синай заключить договор с Богом. Именно договор, союз с Богом, является центральной темой книги. Вся дальнейшая история Израиля, согласно Ветхому Завету, определяется этим договором. Те десять заповедей, которые впервые прозвучали на горе Синай и которые спустя тысячелетия стали моральной основой человеческой цивилизации, являются ни чем иным, как ключевыми «статьями» указанного договора. В книге исхода содержится масса исторических реалий. Сюда относятся, например, устройство скинии, описание облачения первосвященника, ритуальные правила и предписания и многое другое. Разобраться со всем этим заинтересованному читателю позволяют сжатые, но исключительно информативные примечания. Переводчикам удалось блестяще осуществить неимоверно сложную задачу: соединить точное следование древнему оригиналу с безупречной художественной формой перевода. Книга читается, как хорошая литература — легко, на одном дыхании.»
|
843
gamus
14 сентября 2012
|
Скачать книгу
|
Библия (каноническая)
|
Священное писание
|
Издательство: Российское Библейское Общество, 2014 |
PDF, 928 страниц, 27.84 МБ
|
«В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской «Библии». Издание сопровождается словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.»
|
3372
trium
22 апреля 2018
|
Скачать книгу
|
Библия
|
Священное писание
|
Издательство: Российское Библейское Общество, 2007 |
PDF, 500 страниц, 15.00 МБ
|
«Стильно оформленное подарочное издание в кожаном переплете на молнии. Обложка украшена золотым тиснением. Книга с трехсторонним золотым обрезом и шелковыми ляссе. Напечатано на высококачественной рисовой бумаге. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками «для ясности и связи речей». В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский. В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей. Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.»
|
1810
admin
08 марта 2010
|
Скачать книгу
|
Библия
|
Священное писание
|
Издательство: Российское Библейское Общество, 2007 |
PDF, 1296 страниц, 38.88 МБ
|
Книги Священного писания Ветхого и Нового Завета. Перевод Библии на русский язык начат Российским Библейским обществом по Высочайшему повелению Государя императора Александра I в 1816 г. возобновлен по Высочайшему соизволению Государя императора Александра II в 1858 г., завершен и опубликован по благословению Святейшего Синода в 1876 г.
|
4693
johnvel
28 мая 2010
|
Скачать книгу
|
Библия
|
Священное писание
|
Издательство: Российское Библейское Общество, 2007 |
PDF, 294 страницы, 8.82 МБ
|
Священное Писание в Синодальном переводе. Сохранено постраничное расположение текста издания 1947 г. (набор в 2 колонки, указатель параллельных мест посередине страницы). 120 х 165 мм, «камуфляжный» переплет, закладка.
|
1064
rayzor
21 августа 2009
|
Скачать книгу
|
Библия
|
Священное писание
|
Издательство: Российское Библейское Общество, 2007 |
PDF, 1292 страницы, 38.76 МБ
|
«Библия» в русском переводе с параллельными местами и словарем. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической «Библии» Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками «для ясности и связи речи». В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой «Библии» сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский. В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей. Издание сопровождается словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.»
|
4679
kapindra
24 сентября 2012
|
Скачать книгу
|
Библия
|
Священное писание
|
Издательство: Российское Библейское Общество, 2008 |
PDF, 1296 страниц, 38.88 МБ
|
Священное Писание в Синодальном переводе. Неканонические книги Ветхого Завета помещены отдельно перед книгами Нового Завета. Деление текста на главы дополнено делением на смысловые отрывки без подзаголовков. Указатель параллельных мест, сведения о неканонических книгах, указатели ветхозаветных, евангельских и апостольских церковных чтений.
|
4695
johnvel
14 марта 2011
|
Скачать книгу
|
|