Зарубежная поэзия XX-XXI века
Вариации без темы
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Грюнбайн Д. Издательство: Текст, 2007 |
PDF, 158 страниц, 4.74 МБ
|
Избранные стихотворения из книг поэта «Серая зона утром», «Лекция об основании черепа», «Подражая сатирам» и др. Если ранние произведения автора проникнуты пессимизмом и безысходностью, то позже его излюбленным методом становится сарказм, отражающий многоголосую путаницу разных эпох. Четкость логики и виртуозное использование метафор придают поэзии Грюнбайна образность и многозначность. Дурс Грюнбайн (р. 1962) — один из самых известных немецких поэтов, лауреат многих литературных премий. Сборник его стихотворений издан на русском языке впервые. Вот одно из них: Худая женщина утром по пути на работу чуть шатаясь ступает на проезжую часть — некрасивые тонкие ноги с синими пятнами лиловое платье исцарапанная белая сумка когда она оборачивается видишь ее молодое лицо с неизменным выражением усталости найдена мертвой. Кто знает эту женщину? Кто видел ее последним? Кто может что-нибудь сообщить?
|
572
pokupec
23 октрября 2010
|
Скачать книгу
|
Освобожденный Иерусалим
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Тассо Торквато Издательство: Наука, 2007 |
DjVu, 715 страниц, 28.60 МБ
|
«Освобожденный Иерусалим» Торквато Тассо — поэтическое сказание о первом крестовом походе и завоевании Святого града христианами. Эпопея повествует о подвигах и чудесах, любовных приключениях рыцарей и высоких примерах добродетели и самоотвержения. Красочные картины битв, путешествий, сладострастных восторгов, божественных откровений, адских козней и человеческих судеб сплавлены в ней в изумительное художественное единство. Поэма печатается в образцовом переводе В.С. Лихачева и сопровождается обширным историко-литературным комментарием.»
|
2589
kirill_xxx
28 июня 2009
|
Скачать книгу
|
Поэты немецкого литературного кабаре
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Издательство: Наука, 2008 |
PDF, 685 страниц, 20.55 МБ
|
«Поэзия немецкого литературного кабаре — явление, более ста лет активно развивающееся в немецкоязычных странах и тем не менее практически неизвестное российскому читателю. «Импортированные» из Франции чисто развлекательные жанры кабаре на рубеже 19-20 вв. нашли в Германии благодатную почву и вскоре наполнились актуальным социальным и политическим содержанием, обрели антивоенный, антинационалистический обличительный пафос и сатирическую остроту. Литературное кабаре было, пожалуй, едва ли не единственной общедоступной и широко распространенной формой социальной сатиры в Германии периода Веймарской республики. В данную антологию вошли стихотворные и прозаические произведения К. Моргенштерна, И. Рингельнаца, Ф. Ведекинда, П. Хаммершлага, К. Тухольского, Б. Брехта, Э. Мюзама, Ф. Грюнбаума и др. Составитель: Г.В. Снежинская. Перевод с немецкого.»
|
2482
kazahstanets
26 марта 2011
|
Скачать книгу
|
Книга о любви
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Стальфельт П. Издательство: Открытый мир, Мир детства Медиа, 2008 |
PDF, 28 страниц, 0.84 МБ
|
Когда Амур натягивает лука тетиву, Планета замедляет ход, стараясь не мешать ему. Любовь — явление глобальное, Стрелы Амура межконтинентальные: Прямое попадание лишает человека сна, Сердце — покоя, голову — ума. В мире животных ежик тоже Стрелы Амура избежать не может. Любовь достанет даже крокодила, От чувств укрывшегося в иле Нила. Однажды, хочешь — верь, хочешь — не верь, Амур найдет тебя и постучится в дверь. Стрела его пронзит твою грудную клетку, Закружит голову и свалит с табуретки. Любовь слепа, как говорится, Но ничему живому от нее не скрыться.
|
101
xxxseo
7 октрября 2011
|
Скачать книгу
|
Перед концом света
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Бенн Готфрид Издательство: Владимир Даль, 2008 |
PDF, 294 страницы, 8.82 МБ
|
Готфрид Бенн наряду со Стефаном Георге и Райнером Мария Рильке — величайший в двадцатом веке мастер немецкого стиха. Вкус к древним эпохам и культурам, включая доисторические, оборачивается в творчестве Готфрида Бенна обострённым чувством современности, в которой он усматривает симптомы кризиса и надвигающейся мировой катастрофы в духе древнегерманских эпических сказаний. При этом поэзия Бенна отличается трагическим жизнеутверждением, напоминающим героический пессимизм, по Фридриху Ницше. Монументальные видения сочетаются в поэзии Готфрида Бенна с трепетно-нежным лиризмом любовных стихов.
|
1065
rayzor
21 августа 2010
|
Скачать книгу
|
Поэзия и поэтика города: Wilno — … — Vilnius
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Брио В. Издательство: Новое литературное обозрение (НЛО), 2008 |
PDF, 264 страницы, 7.92 МБ
|
Сосуществование в Вильно (Вильнюсе) на протяжении веков нескольких культур сделало этот город ярко индивидуальным, своеобразным феноменом. Это разнообразие уходит корнями в историческое прошлое, к Великому Княжеству Литовскому, столицей которого этот город являлся. Книга посвящена воплощению образа Вильно в литературах (в поэзии прежде всего) трех основных его культурных традиций: польской, еврейской, литовской XIX-XX вв. Значительная часть литературного материала представлена на русском языке впервые. Особенная духовная аура города определила новый взгляд на его сложное и противоречивое литературное пространство.
|
956
arnestosdu
18 июня 2010
|
Скачать книгу
|
Стихотворения: Проза. Письма
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Пауль Целан Издательство: Ad Marginem Press, 2013 |
PDF, 736 страниц, 22.08 МБ
|
«Пауль Целан (1920-1970) — последний великий поэт XX столетия, творениями которого, по словам Алена Бадью, заканчивается «век поэтов». Родившийся в Черновцах, Целан всю вторую половину жизни провел в Париже, где в 1970 г. покончил с собой, бросившись в Сену с моста Мирабо. Настоящее издание является наиболее полным собранием его произведений из когда-либо выходивших на русском языке. В книгу включены более 100 стихотворений с параллельными немецкими текстами, вся печатавшаяся при жизни проза поэта, а также большая подборка фрагментов из рукописного наследия Целана и значительная часть его переписки. Переводчики: В. Барский, К. Богатырев, О. Денисова, М. Гринберг, В. Летучий, В. Топоров, О. Седакова. Т. Баскакова, M. Белорусец — составление, переводы, комментарии, послесловие.»
|
2673
eugeni
23 февраля 2015
|
Скачать книгу
|
Стихотворения
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Бёрнс Роберт Издательство: Профиздат, 2013 |
PDF, 288 страниц, 8.64 МБ
|
Роберт Бёрнс (Robert Burns; 1759-1796) — английский поэт, чье творчество уходит своими корнями в песенный фольклор его родного края — Шотландии. Поэзия Бёрнса — яркое, разнообразное отражение подлинной деревенской жизни, сокровищница национальной самобытности. Его стихам присущи песенная мелодичность, лукавая простота, эмоциональность, искромётный юмор. В России переводы из Бёрнса стали появляться в первые десятилетия XIX века. К 250-летию великого шотландского барда издательство выпускает сборник его стихов в переводах Юрия Владимировича Князева.
|
1046
vitalysev
14 июля 2014
|
Скачать книгу
|
Selected Poems (Expanded edition)
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: W. H. Auden Издательство: Random House, Inc., 2007 |
PDF, 384 страницы, 11.52 МБ
|
«This significantly expanded edition of W. H. Auden’s «Selected Poems» adds twenty poems to the hundred in the original edition, broadening its focus to better reflect the enormous wealth of form, rhetoric, tone, and content in Auden’s work. Newly included are such favorites as “Funeral Blues” and other works that represent Auden’s lighter, comic side, giving a fuller picture of the range of his genius. Also new are brief notes explaining references that may have become obscure to younger generations of readers and a revised introduction that draws on recent additions to knowledge about Auden. As in the original edition, the new «Selected Poems» makes available the preferred original versions of some thirty poems that Auden revised later in life, making it the best source for enjoying the many facets of Auden’s art in one volume.»
|
1390
yury-m
14 марта 2010
|
Скачать книгу
|
Сэмюэль Беккет: Стихотворения
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Беккет С. Издательство: Текст, 2010 |
PDF, 272 страницы, 8.16 МБ
|
«Первое в России издание стихотворений Сэмюэля Беккета охватывает поэтическое наследие великого ирландско-французского писателя с 1930 по 1989 год — от изощренно сложных произведений начала тридцатых и элегичных французских стихов второй половины сороковых до суровых вещей последней трети XX века и сжатых как пружина «Мирлитонад». Беккет писал стихи под разными небесами — в Ирландии, Италии, в Лондоне, Париже, Дьепе, Штутгарте, Танжере, — но подлинная география его поэзии смыкается с миром беккетовских романов и пьес, это «страна без следов, без вестей», где «забвение давит забвение». Текст сопровождают подробные комментарии. В сборнике русский перевод публикуется вместе с оригинальными текстами на английском и французском языках.»
|
986
radius
28 июня 2012
|
Скачать книгу
|
Второе пространство: Орфей и Эвридика
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Милош Ч. Издательство: Азбука, 2010 |
PDF, 208 страниц, 6.24 МБ
|
«Чеслав Милош считается сегодня одним из величайших польских поэтов; по мнению Иосифа Бродского, дружившего с Милошем, это, может быть, самый великий поэт XX века. В 1980 году Милошу, «который с бесстрашным ясновидением показал незащищенность человека в мире, раздираемом конфликтами», присудили Нобелевскую премию. До конца жизни Чеслав Милош сохранял энергию и упорство, оставался поразительно трудолюбивым и плодовитым поэтом. В статье к настоящему изданию литовский поэт, литературовед, эссеист Томас Венцлова главной чертой Милоша называет «аппетит к жизни, с которым сочеталась горькая мудрость, чувство дистанции, понимание иерархии явлений. Как Гоголь и Достоевский, — пишет Венцлова, — он ощущал, что мир лежит во зле и полон страдания; но, как Мицкевич в «Пане Тадеуше», умел видеть и передавать бесконечную привлекательность бытия. Сущностью поэзии для него было осмысление слова «есть» (единственного слова, которое определяет Бога). Зрелого и позднего Милоша не без оснований сопоставляют с Гете». Представленные в настоящем издании последние поэтические книги Милоша — «Второе пространство» (2002) и «Орфей и Эвридика» (2003), перевод которых выполнен Анатолием Ройтманом, служат тому самым ярким доказательством.»
|
754
anatoly_24
17 августа 2012
|
Скачать книгу
|
Познание Востока
|
Зарубежная поэзия XX-XXI века
|
Автор: Клодель Поль Издательство: Эннеагон Пресс, 2010 |
PDF, 400 страниц, 12.00 МБ
|
«Поль Клодель, классик французской литературы, поэт, драматург, эссеист, в качестве дипломата долгие годы провел в Ките и Японии. Здесь он пережил величайшую любовь всей жизни. Ее отголоски слышны в последних стихах «Познания Востока». Необычные для западного человека природа, искусство, быт, религия послужили источником вдохновения этого сборника стихотворений в прозе. Книга и сегодня поражает своей изумительной образностью, богатством и красотой языка.»
|
1450
admin
16 марта 2013
|
Скачать книгу
|
|